イザヤ書 29:4 - Japanese: 聖書 口語訳 その時あなたは深い地の中から物言い、 低いちりの中から言葉を出す。 あなたの声は亡霊の声のように地から出、 あなたの言葉はちりの中から、さえずるようである。 Colloquial Japanese (1955) その時あなたは深い地の中から物言い、低いちりの中から言葉を出す。あなたの声は亡霊の声のように地から出、あなたの言葉はちりの中から、さえずるようである。 リビングバイブル おまえの声は、埋められた地中から、 幽霊のようにかすかに聞こえるばかりだ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 お前は倒されて地の下から語り お前の言葉は塵の下から鈍く響く。 亡霊のようなお前の声は地の下から聞こえ お前の言葉は塵の下からかすかに響く。 聖書 口語訳 その時あなたは深い地の中から物言い、低いちりの中から言葉を出す。あなたの声は亡霊の声のように地から出、あなたの言葉はちりの中から、さえずるようである。 |
わたしはこれをあなたを悩ます者の手におく。 彼らはさきにあなたにむかって言った、 『身をかがめよ、われわれは越えていこう』と。 そしてあなたはその背を地のようにし、 ちまたのようにして、 彼らの越えていくにまかせた」。